Забыл пароль
Его(7) Общие(0) Хотят дружить(3)
Ещё →
Большая Тёрка / Мысли / LFK /
Более‑менее переводится последний ряд.
Друпер — увядший
Перкис — вытаращенные
Лоп — обкарнать
Вулли Маммарис — шерстяные сиськи
Задние буфера, Косоглазые, Испуганные веснушки
Сайдвиндерс вообще непонятно.
LFK, side — стороная winders — моталки, мотальные машины. В общем, думаю, связано с ттем, что они (груди, так сказать) по сторонам «раскидались». ))
LFK, кстати, какой из вариантов твой?
Конечно же шерстяной.